close

阿瓦德文翻譯翻譯社

法令翻譯社保舉翻譯社◎工作時候/地點: 自家 ◎工作內容/薪水: 板上的逐字稿薪資相幹心得 心得分享: 天成翻譯公司是不知道為什麼,又或該說大要是景氣很差 所以逐字稿的薪水赓續不竭的往下掉 之前研究生的案子,根底都是一小時八百,換算下來是一分鐘13.3 假定內行五個小時可以搞定一個案子,那一小時薪水也快兩百,不低 然則若是是新手,假設是碰著難度大的 那時候拉長的景象下,薪水當然就不到7-11的價碼 今朝?說真的我好久沒看到1小時八百的案子了 一小時六百,更誇大還有一小時五百的 然後一樣一堆人搶破頭,完全不感覺自己花的時候跟所獲得底合不公道 並且天成翻譯公司永久深信一句話,花若幹好多錢,就會拿到多少品質 之前也看到板上出現找到人隔沒兩天又重找,千篇一律的案子 一樣沒有很雅觀的價碼 就算那是被開天窗,說真的我也不意外 翻是雇主,翻譯公司感受逐字稿很簡單?不過就是聽打? 那可以試試看自己打一小時 你是新手,你感受有錢賺就好歸正又沒差 那花那樣的時刻,去站7-11可能還賺對比多 仍是進展雇主,能尊重做逐字稿的人,給我們相對的,應得的價碼 而不是不竭的不息的砍低薪水 --------------------------------------------------------------------- 供給兩年前經驗,板上行情價,一小時三個工作天 一小時一千,這是一對一而且品質不錯的條件 只如果急件,就是行情價1.5倍,視工作時刻縮減而增加 只要錄音品質可能有問題,則是以上述行情為底價跟接案者再議 多人會議價碼就是一千三起跳,視人數多寡,會議進行編制增加 全英文逐字稿沒做過,然則之前最常看到的價碼是一分鐘三十塊
本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1371039650.A.D5A.html有關列國語文翻譯公證的問題接待諮詢華碩翻譯公司02-23690932

文章標籤
翻譯社



本篇文章引用自此: http://j4burgessglen.pixnet.net/blog/post/148915239-%5B%E5%BF%83%E5%BE%97%5D-%E9%80%90%E5%AD%97%E7%A有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜